食材:
豬肉片 | 250 g |
小黃瓜 | 2條 |
乾木耳泡開 | 1碗 |
雞蛋 | 4個 |
薑末 | 1小匙 |
油 | 3~4大匙 |
調味料 | |
米酒或紹興酒 | 1大匙 |
醬油 | 共需3大匙 |
糖 | 1小匙 |
麻油 | 少許 |
步驟:
(1) 事前準備: 木耳乾貨泡開,需要半小時左右。 (選用泡開後軟滑的種類較好,不是又厚又硬的木耳)
(2) 備料:雞蛋打散備用;小黃瓜切成菱形片備用;豬肉片切小片備用 (如果是較厚的豬肉可以切小塊或條狀);木耳如果太大片可以用手撕小。
(3) 雞蛋打散,用比平常煎蛋稍多的油去炒熟,務必炒得蓬鬆,之後比較好吸收醬汁,再用鍋鏟鏟成幾塊大片,盛起備用。 (鍋子和油一定要很熱,才能炒出蓬鬆的蛋)
(4) 鍋子不用洗,爆香薑末,加入豬肉片拌炒。
(5) 豬肉快熟時嗆酒,並加入2大匙醬油和1小匙糖。
(6) 加入木耳、雞蛋拌炒,再加一大匙醬油。
(7) 要起鍋前加入菱形黃瓜片,關火用餘溫稍炒。 (小黃瓜要脆,不能炒得過熟)
(8) 最後淋上少許麻油拌炒均勻即可 (麻油雖然香也不能貪多,不可以掩蓋蛋的香氣)
小建議:
(1) 如果選用的豬肉比較厚,也可以先醃過。
(2) 當然也可以使用新鮮的木耳!只是因為我在日本,新鮮的木耳比較少見。
(3) 小黃瓜菱形片切法:先斜切段,再將各段小黃瓜直立縱切。
關於食譜:
打從我吃過木須肉起,我一直以為木須肉之所以叫做木須肉,是因為木耳切得細細的像鬚一樣 (掩面)。
直到我決定要做這道菜,上網找了食譜和簡介,才發現錯了好多年。
其實木須肉原名是木樨肉,木樨即桂花,因為炒碎的蛋有如桂花鮮黃而得名,不知怎麼傳阿傳最後比較多人用木須兩字。中國北方菜習慣稱炒菜裡的蛋為"木須",例如木須蝦仁、木須黃瓜等等。木須肉基本班底是雞蛋、豬肉和黑木耳,另外因為各地特產不同,有些地方習慣加玉蘭片 (竹筍) 去炒,但像北京以前缺乏竹筍,所以多和油菜或黃瓜一起炒。
知道了這些後,我才敢放心,不把木耳切絲。以前我以為木須肉裡的小黃瓜也要切絲像鬚鬚一樣,也是查過才發現比較正統的切法是將小黃瓜切成菱形片。
切成菱形片的小黃瓜,比斜切片易熟,又比小黃瓜絲更能保有爽脆感,相當適合這道菜。
留言列表